Поиск

Самые либеральные цены на письменный перевод в Челябинске

804 0

Самые либеральные цены на письменный перевод в Челябинске

Ценовая политика разных переводных агентств отличается в зависимости от местоположения, срочности, важности, сложности заказов. Ценовой разброс может достигать пятисот рублей за час работы переводчика.

В Челябинске на данный момент компания переводов «ЛингвоСтарс» предлагает самые либеральные цены на письменный перевод: агентство выполняет услугу письменных переводов в кратчайшие сроки, при этом не пренебрегая качеством выполняемых работ. Услуга письменного перевода распространяется как на машинописные тексты, так и на рукописные, объём работ ненормирован.

Частным лицам и корпоративным клиентам бюро переводов «ЛингвоСтарс» предлагает гибкую систему скидок. В компании имеются компетентные специалисты, опыт работы которых достигает семи лет, профессионалы, владеющие переводом всех видов документов: от устава компании до свидетельств о рождения. Услуги ведутся как с международных языков (английский, французский, немецкий, испанский, итальянский, японский, китайский и другие), так и с редких – таких, как армянский, абхазский, польский, арабский, голландский, что позволяет нашим клиентам иметь возможность сотрудничества с большим количеством иностранных граждан. Также в сферу услуг компании входит подготовка (включая редактирование) презентаций, адаптация материалов (в том числе аудиоматериалов и видеоматериалов) и другое.

Ценовая политика переводного агенстства «ЛингвоСтарс»

На сегодняшний компания «ЛингвоСтарс» предлагает следующие цены на письменный перевод: стоимость услуг письменного перевода складывается из учета стоимости работы переводчика за одну страницу вордовского документа, помноженного на количество страниц, которое требуется перевести.

Ценовая политика бюро переводов «ЛингвоСтарс» варьируется в зависимости от языка, на котором составлен документ: так, услуга письменного перевода с английского языка за одну страницу составит двести пятьдесят рублей, с немецкого языка – триста рублей, с французского, испанского или итальянского – четыреста, с китайского – шестьсот.

В большую сумму по понятным причинам обойдутся редкие языки. Так, такие языкы, как казахский, молдавский, польский обойдутся в четыреста рублей за страницу, перевод с узбекского – в четыреста пятьдесят, с голландского или таджикского – в полтысячи, с арабского языка будет иметь цены в семьсот рублей. Самым сложным языком является японский, так как требует высокой компетентности специалиста-переводчика: денежный номинал страницы перевода с японского языка – тысяча рублей.

Комментарии
comments powered by HyperComments